|
|
|
|
|
|
STéPHANE MALLARMé/ 2011 ( Satoshi Kinoshita )
Series: | Prints on paper: Portraits 3 | Medium: | Giclée on Japanese matte paper | Size (inches): | 16.5 x 11.7 (paper size) | Size (mm): | 420 x 297 (paper size) | Edition size: | 25 | Catalog #: | PP_0217 | Description: | From an edition of 25. Signed, titled, date, copyright, edition in pencil on the reverse / Aside from the numbered edition of 5 artist's proofs and 2 printer's proofs.
"I should point out, creating one's own style, as much as is required to illustrate one of the aspects, the golden seam of language, involves beginning again at once, in a different manner, adopting the guise of a pupil when one risked becoming pedantic - thus by a shrugging of one's shoulders, disconcerting some with their genuflecting stance, and immortalizing oneself in multiple, impersonal, or even anonymous forms in response to the gesture of arms raised in stupefaction."
- Stéphane Mallarmé, Mallarme in Prose
Stéphane Mallarmé -
Stéphane Mallarmé (pronounced [ste.fan ma.laʁ.me]) (18 March 1842 – 9 September 1898), whose real name was Étienne Mallarmé, was a French poet and critic. He was a major French symbolist poet, and his work anticipated and inspired several revolutionary artistic schools of the early 20th century, such as Dadaism, Surrealism, and Futurism.
Influence:
General poetry
Mallarmé's poetry has been the inspiration for several musical pieces, notably Claude Debussy's Prélude à l'après-midi d'un faune (1894), a free interpretation of Mallarmé's poem L'après-midi d'un faune (1876), which creates powerful impressions by the use of striking but isolated phrases. Maurice Ravel set Mallarmé's poetry to music in Trois poèmes de Stéphane Mallarmé (1913). Other composers to use his poetry in song include Darius Milhaud (Chansons bas de Stéphane Mallarmé, 1917) and Pierre Boulez (Pli selon pli, 1957–62).
Man Ray's last film, entitled Les Mystères du Château de Dé (The Mystery of the Chateau of Dice) (1929), was greatly influenced by Mallarmé's work, prominently featuring the line "A roll of the dice will never abolish chance".
Mallarmé is referred to extensively in the latter section of Joris-Karl Huysmans' À rebours, where Des Esseintes describes his fervour-infused enthusiasm for the poet: "These were Mallarmé's masterpieces and also ranked among the masterpieces of prose poetry, for they combined a style so magnificently that in itself it was as soothing as a melancholy incantation, an intoxicating melody, with irresistibly suggestive thoughts, the soul-throbs of a sensitive artist whose quivering nerves vibrate with an intensity that fills you with a painful ecstasy." [p. 198, Robert Baldick translation]
The critic and translator Barbara Johnson has emphasized Mallarmé's influence on twentieth-century French criticism and theory: "It was largely by learning the lesson of Mallarmé that critics like Roland Barthes came to speak of 'the death of the author' in the making of literature. Rather than seeing the text as the emanation of an individual author's intentions, structuralists and deconstructors followed the paths and patterns of the linguistic signifier, paying new attention to syntax, spacing, intertextuality, sound, semantics, etymology, and even individual letters. The theoretical styles of Jacques Derrida, Julia Kristeva, and especially Jacques Lacan also owe a great deal to Mallarmé's 'critical poem.'"[3]
Un Coup de Dés:
It has been suggested by some that much of Mallarmé's work influenced the conception of hypertext, with his purposeful use of blank space and careful placement of words on the page, allowing multiple non-linear readings of the text. This becomes very apparent in his work Un coup de dés.
On the publishing of "Un Coup de Dés" and its mishaps after the death of Mallarmé, consult the notes and commentary of Bertrand Marchal for his edition of the complete works of Mallarmé, Volume 1, Bibliothèque de la Pléiade, Gallimard 1998. To delve more deeply, "Igitur, Divigations, Un Coup de Dés," edited by Bertrand Marchal with a preface by Yves Bonnefoy, nfr Poésie/Gallimard
Prior to 2004, "Un Coup de Dés" was never published in the typography and format conceived by Mallarmé. In 2004, 90 copies on vellum of a new edition were published by Michel Pierson et Ptyx. This edition reconstructs the typography originally designed by Mallarmé for the projected Vollard edition in 1897 and which was abandoned after the sudden death of the author in 1898. All the pages are printed in the format (38 cm by 28 cm) and in the typography chosen by the author. The reconstruction has been made from the proofs which are kept in the Bibliothèque Nationale of France, taking into account the written corrections and wishes of Mallarmé and correcting certain errors on the part of the printers Firmin-Didot.
A copy of this new edition can be consulted in the Bibliothèque François-Mitterrand. Copies have been acquired by the Bibliothèque littéraire Jacques-Doucet and University of California - Irvine, as well as by private collectors. A copy has been placed in the Museum Stéphane Mallarmé at Vulaines-sur-Seine, Valvins, where Mallarmé lived and died and where, according to Paul Valéry, he made his final corrections on the proofs prior to the projected printing of the poem.
The poet and visual artist Marcel Broodthaers created a purely graphical version of Un coup de Dés, using Mallarmé's typographical layout but with the words replaced by black bars.
Reference:
3. ^ Barbara Johnson, "Translator's Note" to Stéphane Mallarmé, Divagations, trans. Johnson, Cambridge, MA: Harvard University Press, 2007, pg. 301
-http://en.wikipedia.org/wiki/Stéphane_Mallarmé
| | | send price request |
|
|
|
|
|
Gallery opening
500 Fifth Avenue, Suite 1820 (Between 42nd and 43rd)
...
|
|
more
|
|